Ena minuten var det ohiovinter med stängda dörrar och fönster. Rutorna
var blinda av frost, istappar bildade fransar på varje takskägg,
barnen åkte skidor i backarna och husmödrarna lufsade omkring som
stora svarta björnar i sina pälsar på de isbelagda gatorna.
Och sedan kom en väldig värmevåg över staden. En
översvämmande flod av varm luft; det verkade som om någon hade lämnat
en bageridörr öppen. Hettan pulserade mellan villorna och buskarna och
barnen. Istapparna smälte och föll krasande till marken. Dörrarna
slängdes upp, fönstren öppnades. Barnen slapp sina
yllekläder. Husmödrarna fällde sina björnskrudar. Snön smälte och
visade förra sommarens gamla gröna gräsmattor.
Raketsommar. Ordet löpte som en vådeld bland
människorna i de öppna, luftiga husen. Raketsommar. Den varma
ökenluften förändrade frostmönstren på fönsterrutorna och utplånade de
konstfärdiga isrosorna. Skidorna och slädarna blev plötsligt
oanvändbara. Snön som föll från den kalla himlen förvandlades till
varmt regn innan den nådde marken.
Raketsommar. Folk lutade sig ut från sina
droppande förstugor och betraktade den rodnande himlen.
Raketen låg på startfältet och blåste ut skära moln av
eld och hetta. Raketen låg där i den kalla vintermorgonen och
förvandlade vintern till sommar med sina mäktiga utandningar. Raketen
förändrade klimatet och sommaren låg ett kort ögonblick över landet...
(Ray Bradbury: Invasion på Mars
Originalets titel: The Martian Chronicles;
även utgiven som The Silver Locusts.
Översättning av Olle Moberg.)
It's time to take off. The New Frontier is waiting. Hold on to your
wallet.
Here we go!