Kubla Khan

 

 
 
 
 
 
 
 
 

In Xanadu did Kubla Kan

A stately pleasure-dome decree:

Where Alph, the sacred river, ran

Through caverns measureless to man                                       Caverns = large caves

Down to a sunless sea.

So twice five miles of fertile ground                                           Fertile = " good soil to grow"

With walls and towers were girdled round:                                Girdled = to surround

And here were gardens bright with sinuos rills,                          Rills = streams rivers..

Where blossomed many an incense-bearing tree;

And here forest ancient as the hills,

Enfolding sunny spots of greenery.                                            Enfolding = Embrace, or covering
 

But oh! that deep romantic chasm which slanted                 Chasm = deep cleft in the surface of the planet.

Down the green hill athwart a cedarn cover!                         Athwart = across

A savage place! as holy and enchanted                                Enchanted = BEWITCH

As e'er beneath a waning moon was haunted                     Waning = to decrease in size, extent.: DWINDLE

By women wailing for her demon-lover!                                Wailing = to express sorrow audibly. : LAMENT

And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,        Turmoil = a state or condition of  extreme confusion.
                                                                                              Seething = to suffer violent internal excitement.
As if this earth in fast thick pants were breathing,                Pants = as in panting for breath.
 

A mighty fountain momently was forced:

Amid whose swift half-intermitted burst

Huge fragments vaulted like rebounding hail,                     Vaulted = arched="in an half circule" Hale=frozen rail

Or chaffy grain beneath the thresher's flail:                        Chaff = Seed coverings ,something comparatively worthless
                                                                                            Flail = from Latin, whip
And mid these dancing rocks at once and ever

If flung up momently the sacred river.                                 Sacred = Holy

Five miles meandering with a mazy motion                         Meandering = To wander/walk aimlessly around

Through wood and dale the sacred river ran,

Then reached the caverns measureless to man,

And sunk in tumult to a lifeless ocean:                              Turmult = Noisy and disorderly.

And 'mid this tumult Hubla heard from far

Ancestral voices prophesying war!                                    Prophesying = To make a prediction
 
 

The shadow of the dome of pleasure

Floated midway on the waves;

Where was heard the mingled measure                             Mingled = mix, "mingled with the guests"

From the fountain and the caves.

It was a miracle of rare device,                                            Rare = seldom occurring or found : UNCOMMON

A sunny pleasure-dome with caves of ice!
 
 

A damsel with a dulcimer                                                     Dulcimer = a stringed instrument

In a vision I saw:

It was an Abyssinian maid,                                                 Maid = Girl "young"

And on her dulcimer she played,

Singing of Mount Abore.

Could I revive within me                                                     Revive = bring back "in this case"

Her symphony and song,

To such a deep delight 'twould win me,

That with music loud and long.

I would build that dome in air,

That sunny dome! those caves of ice!

And all who heard should see them there,

And all should cry, Beware! Beware!

His flashing eyes, his floating hair!

Weave a circle round him thrice,                                     Weave = to move in a devious, winding,way
                                                                                                To make (cloth) on a loom.
And close your eyes with holy dread,                                 Dread= To fear greatly.

For he on honey-dew hath fed,

And drank the milk of Paradise.

Samuel Taylor Coleridge

 Back to list